Sukhmani Sahib Asthapadee 10 Pauree 7-8 |
keI koit KwxI Aru KMf ] ka-ee kot khaanee ar khand. Many millions are the fields of creation and the galaxies. keI koit Akws bRhmMf ] ka-ee kot akaas barahmand. Many millions are the etheric skies and the solar systems. keI koit hoey Avqwr ] ka-ee kot ho-ay avtaar. Many millions are the divine incarnations. keI jugiq kIno ibsQwr ] ka-ee jugat keeno bisthaar. In so many ways, He has unfolded Himself. keI bwr psirE pwswr ] ka-ee baar pasri-o paasaar. So many times, He has expanded His expansion. sdw sdw ieku eykMkwr ] sadaa sadaa ik aykankaar. Forever and ever, He is the One, the One Universal Creator. keI koit kIny bhu Bwiq ] ka-ee kot keenay baho bhaat. Many millions are created in various forms. pRB qy hoey pRB mwih smwiq ] parabh tay ho-ay parabh maahi samaat. From God they emanate, and into God they merge once again. qw kw AMqu n jwnY koie ] taa kaa ant na jaanai ko-ay. His limits are not known to anyone. Awpy Awip nwnk pRBu soie ]7] aapay aap naanak parabh so-ay. ||7|| Of Himself, and by Himself, O Nanak, God exists. ||7|| keI koit pwrbRhm ky dws ] ka-ee kot paarbarahm kay daas. Many millions are the servants of the Supreme Lord God. iqn hovq Awqm prgws ] tin hovat aatam pargaas. Their souls are enlightened. keI koit qq ky byqy ] ka-ee kot tat kay baytay. Many millions know the essence of reality. sdw inhwrih eyko nyqRy ] sadaa nihaarahi ayko naytaray. Their eyes gaze forever on the One alone. keI koit nwm rsu pIvih ] ka-ee kot naam ras peeveh. Many millions drink in the essence of the Naam. Amr Bey sd sd hI jIvih ] amar bha-ay sad sad hee jeeveh. They become immortal; they live forever and ever. keI koit nwm gun gwvih ] ka-ee kot naam gun gaavahi. Many millions sing the Glorious Praises of the Naam. Awqm ris suiK shij smwvih ] aatam ras sukh sahj samaaveh. They are absorbed in intuitive peace and pleasure. Apuny jn kau swis swis smwry ] apunay jan ka-o saas saas samaaray. He remembers His servants with each and every breath. nwnk Eie prmysur ky ipAwry ]8]10] naanak o-ay parmaysur kay pi-aaray. ||8||10|| O Nanak, they are the beloveds of the Transcendent Lord God. ||8||10|
|