Sukhmani Sahib Asthapadee13 Pauree 5-6 |
sMq kw doKI AD bIc qy tUtY ] sant kaa dokhee aDh beech tay tootai. The slanderer of the Saint breaks down mid-way. sMq kw doKI ikqY kwij n phUcY ] sant kaa dokhee kitai kaaj na pahoochai. The slanderer of the Saint cannot accomplish his tasks. sMq ky doKI kau auidAwn BRmweIAY ] sant kay dokhee ka-o udi-aan bharmaa-ee-ai. The slanderer of the Saint wanders in the wilderness. sMq kw doKI auJiV pweIAY ] sant kaa dokhee ujharh paa-ee-ai. The slanderer of the Saint is misled into desolation. sMq kw doKI AMqr qy QoQw ] sant kaa dokhee antar tay thothaa. The slanderer of the Saint is empty inside, ijau sws ibnw imrqk kI loQw ] ji-o saas binaa mirtak kee lothaa. like the corpse of a dead man, without the breath of life. sMq ky doKI kI jV ikCu nwih ] sant kay dokhee kee jarh kichh naahi. The slanderer of the Saint has no heritage at all. Awpn bIij Awpy hI Kwih ] aapan beej aapay hee khaahi. He himself must eat what he has planted. sMq ky doKI kau Avru n rwKnhwru ] sant kay dokhee ka-o avar na raakhanhaar. The slanderer of the Saint cannot be saved by anyone else. nwnk sMq BwvY qw ley aubwir ]5] naanak sant bhaavai taa la-ay ubaar. ||5|| O Nanak, if it pleases the Saint, then even he may be saved. ||5|| sMq kw doKI ieau ibllwie ] sant kaa dokhee i-o billaa-ay. The slanderer of the Saint bewails like this ijau jl ibhUn mCulI qVPVwie ] ji-o jal bihoon machhulee tarhafrhaa-ay. – like a fish, out of water, writhing in agony. sMq kw doKI BUKw nhI rwjY ] sant kaa dokhee bhookhaa nahee raajai. The slanderer of the Saint is hungry and is never satisfied, ijau pwvku eIDin nhI DRwpY ] ji-o paavak eeDhan nahee Dharaapai. as fire is not satisfied by fuel. sMq kw doKI CutY iekylw ] sant kaa dokhee chhutai ikaylaa. The slanderer of the Saint is left all alone, ijau bUAwVu iqlu Kyq mwih duhylw ] ji-o boo-aarh til khayt maahi duhaylaa. like the miserable barren sesame stalk abandoned in the field. sMq kw doKI Drm qy rhq ] sant kaa dokhee Dharam tay rahat. The slanderer of the Saint is devoid of faith. sMq kw doKI sd imiQAw khq ] sant kaa dokhee sad mithi-aa kahat. The slanderer of the Saint constantly lies. ikrqu inMdk kw Duir hI pieAw ] kirat nindak kaa Dhur hee pa-i-aa. The fate of the slanderer is pre-ordained from the very beginning of time. nwnk jo iqsu BwvY soeI iQAw ]6] naanak jo tis bhaavai so-ee thi-aa. ||6|| O Nanak, whatever pleases God’s Will comes to pass. ||6||
|