Dukh Bhanjani Sahib
vfI Awrjw hir goibMd kI sUK mMgl kilAwx bIcwirAw ]1] rhwau ] (807-1, iblwvlu, mÚ 5)
vadee aarjaa har gobind kee sookh mangal kali-aan beechaari-aa. ||1|| rahaa-o.
He has blessed Hargobind with long life, and taken care of my comfort, happiness and well-being. ||1||Pause||
vx iqRx iqRBvx hirAw hoey sgly jIA swDwirAw ] (807-1, iblwvlu, mÚ 5)
van tarin taribhavan hari-aa ho-ay saglay jee-a saaDhaari-aa.
The forests, meadows and the three worlds have blossomed forth in greenery; He gives His Support to all beings.
mn ieCy nwnk Pl pwey pUrn ieC pujwirAw ]2]5]23] (807-2, iblwvlu, mÚ 5)
man ichhay naanak fal paa-ay pooran ichh pujaari-aa. ||2||5||23||
Nanak has obtained the fruits of his mind’s desires; his desires are totally fulfilled. ||2||5||23||
iblwvlu mhlw 5 ] (807-7)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:
rogu gieAw pRiB Awip gvwieAw ] (807-8, iblwvlu, mÚ 5)
rog ga-i-aa parabh aap gavaa-i-aa.
The disease is gone; God Himself took it away.
nId peI suK shj Gru AwieAw ]1] rhwau ] (807-8, iblwvlu, mÚ 5)
need pa-ee sukh sahj ghar aa-i-aa. ||1|| rahaa-o.
I sleep in peace; peaceful poise has come to my home. ||1||Pause||
rij rij Bojnu Kwvhu myry BweI ] (807-8, iblwvlu, mÚ 5)
raj raj bhojan kaavahu mayray bhaa-ee.
Eat to your fill, O my Siblings of Destiny.
AMimRq nwmu ird mwih iDAweI ]1] (807-9, iblwvlu, mÚ 5)
amrit naam rid maahi Dhi-aa-ee. ||1||
Meditate on the Ambrosial Naam, the Name of the Lord, within your heart. ||1||
nwnk gur pUry srnweI ] (807-9, iblwvlu, mÚ 5)
naanak gur pooray sarnaa-ee.
Nanak has entered the Sanctuary of the Perfect Guru,
ijin Apny nwm kI pYj rKweI ]2]8]26] (807-9, iblwvlu, mÚ 5)
jin apnay naam kee paij rakhaa-ee. ||2||8||26||
who has preserved the honor of His Name. ||2||8||26||
iblwvlu mhlw 5 ] (807-12)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:
qwp sMqwp sgly gey ibnsy qy rog ] (807-12, iblwvlu, mÚ 5)
taap santaap saglay ga-ay binsay tay rog.
The fever and sickness are gone, and the diseases are all dispelled.
pwrbRhim qU bKisAw sMqn rs Bog ] rhwau ] (807-13, iblwvlu, mÚ 5)
paarbarahm too bakhsi-aa santan ras bhog. rahaa-o.
The Supreme Lord God has forgiven you, so enjoy the happiness of the Saints. ||Pause||
srb suKw qyrI mMflI qyrw mnu qnu Awrog ] (807-13, iblwvlu, mÚ 5)
sarab sukhaa tayree mandlee tayraa man tan aarog.
All joys have entered your world, and your mind and body are free of disease.
gun gwvhu inq rwm ky ieh AvKd jog ]1] (807-14, iblwvlu, mÚ 5)
gun gaavhu nit raam kay ih avkhad jog. ||1||
So chant continuously the Glorious Praises of the Lord; this is the only potent medicine. ||1||
Awie bshu Gr dys mih ieh Bly sMjog ] (807-14, iblwvlu, mÚ 5)
aa-ay bashu ghar days meh ih bhalay sanjog.
So come, and dwell in your home and native land; this is such a blessed and auspicious occasion.
nwnk pRB supRsMn Bey lih gey ibEg ]2]10]28] (807-15, iblwvlu, mÚ 5)
naanak parabh suparsan bha-ay leh ga-ay bi-og. ||2||10||28||
O Nanak, God is totally pleased with you; your time of separation has come to an end. ||2||10||28||
iblwvlu mhlw 5 ] (814-5)
bilaaval mehlaa 5.
Bilaaval, Fifth Mehl:
bMDn kwty Awip pRiB hoAw ikrpwl ] (814-5, iblwvlu, mÚ 5)
banDhan kaatay aap parabh ho-aa kirpaal.
My bonds have been snapped; God Himself has become compassionate.